Très important à connaître, en particulier pour les pédagogies innovantes, le Vocabulaire de l’éducation et de l’enseignement supérieur vient d’être publié au Journal Officiel du 9 juillet. Il présente les équivalents français de termes anglais, et permet de mieux s’y repérer dans les termes de l’innovation pédagogique.
Termes étrangers et équivalents français
TERME ÉTRANGER (1) | DOMAINE/SOUS-DOMAINE | ÉQUIVALENT FRANÇAIS (2) |
---|---|---|
data journal. | Recherche-Enseignement supérieur. | revue de données. |
data paper (DP). | Recherche-Enseignement supérieur. | publication de données. |
design thinking. | Tous domaines. | démarche inspirée du design. |
digital humanities. | Éducation-Recherche. | humanités numériques. |
escape game. | Loisirs-Éducation. | jeu d’évasion. |
gamification. | Éducation-Communication. | ludification, n.f. |
serious game. | Éducation-Formation. | jeu sérieux. |
shadow education. | Éducation. | enseignement parallèle. |
(1) Il s’agit de termes anglais, sauf mention contraire. |
Modération par la rédaction de VousNousIls. Conformément à la loi relative à l'informatique, aux fichiers et aux libertés, vous disposez d'un droit d'accès, de modification, de rectification et de suppression des données vous concernant. Pour exercer ce droit adressez-vous à CASDEN Banque Populaire – VousNousIls.fr 1 bis rue Jean Wiener – Champs-sur-Marne 77447 Marne-la-Vallée Cedex 2.